Tolkens arbetsspråk, språkkombinationer och tillställningens språkregim
Tolkens arbetsspråk
En tolk kan ha tre olika arbetsspråk, varav A-språket är tolkens modersmål, B-språket tolkens aktiva främmande språk och C-språket det passiva främmande språket som tolken endast använder som källspråk. En tolk kan också ha två A-språk och flera C-språk.
Språkkombinationer
En tolk kan ha följande språkkombinationer:
A-A
A-B
B-A
C-A
En utbildad och yrkesetiskt ansvarsfull tolk tolkar aldrig till sitt C-språk eller mellan två främmande språk.
Tillställningens språkregim
Med språkregim menar man de språk som används vid en tillställning. Språkregimen kan ur tolkningens synvinkel vara symmetrisk, vilket betyder att det tolkas från och till alla språk. Den kan också vara asymmetrisk, vilket betyder att man får tala alla språk men att tolkning arrangerats endast till ett eller några språk.


